Front End Processor(FEP) 日本語 FEP,フロントエンドプロセッサー

 ワークフローの中で,主システムの前段で処理を行う装置のこと。 PC に関する文章では,日本語のかな漢字変換プログラムを指す場合が多い。

 日本語のかな漢字変換プログラムはキーボードからローマ字などで入力された情報を,仮名,片仮名,漢字などに変換するもので, Windows では IME,MacOS では Input Method(IM)と呼ばれる。
 もともとは日本語ワードプロセッサーのかな漢字変換機能として一体になっていたものを, ほかのアプリケーションでも利用できるようにデバイスドライバーとして独立させたもの。 変換効率や文字の変換方法などはソフトによって異なる。 ユーザーは使いやすいものを選択して使えばよい。
 なお,日本語辞書の盗用を検出するために,わざと奇妙な変換を登録してある。

 日本語はひらがな・カタカナ・漢字・アルファベットと4種類の文字体系(スクリプト)があるため,キーボードからの入力には向いてない。 そこで,ローマ字やかなで入力し漢字仮名交じり文に変換する日本語入力ソフトが開発されたが,変換がうまく行くとは限らない。



Input Method(IM)

 Macintosh で使用される日本語変換システム(FEP)の呼び名。



  • IME,日本語 IME,MS-IME
  • Automatic Transfer Of kana kanji(ATOK)



    ことえり

     日本語 IM のひとつ。 名前の由来は『言選り』,『言葉を選ぶ』という意味。 11世紀初頭に紫式部によって書かれた源氏物語の『帇木(ははきぎ)の巻』の雨夜の品定めには, 『文を書けど,おほどかに言選りをし‥』とのくだりから取られたらしい。 漢字 Talk7 以降,Mac が最初から標準で装備している。
     出荷状態では追加辞書と固有名詞辞書は使わない設定になっているらしい。


    ことえり基本辞書
     かな漢字変換に必要な単語が登録されている。 単語を追加したり,内容を変更することはできない。

    ことえりユーザー辞書
     ユーザーが自分で単語を登録する辞書。 システムのインストール時は白紙の状態。

    ことえり追加辞書
     基本辞書には収められていない,一般名詞などを収録。 単語を追加したり,内容を変更することはできない。

    ことえり固有名詞辞書
     基本辞書には収められていない,人名・地名などの固有名詞を収録。 単語を追加したり,内容を変更することはできない。



    DFJ

     株式会社デービーソフトが開発した日本語入力システムの名称。



    EG-BRIDGE

     株式会社エルゴソフトの日本語入力システムの名称。



    WXⅢ


    WXA
     エプソン製 MS-DOS に添付されている FEP。
    WX2 のサブセット。

    VJE,VJEΔ
     (株)バックスの開発した日本語変換システム。マニアに好まれており, Windows 用としては『VJE-Delta』という商品名で販売されている。



    SJ3

     ソニーが開発した,UNIX 上で動作するクライアントサーバ方式の日本語入力システム。 UNIX 上の日本語入力システムとしては草分け的な存在。



    Simple Kana Kanji Convertor(SKK)

     1987年に(当時)東北大学の佐藤雅彦教授によって設計,開発された日本語入力システム。 変換アルゴリズムに「日本語文法の知識を用いない」という点が特徴。



    Social IME

     ネットワークを通じてユーザーが登録した変換辞書を共有できる日本語入力ソフト。 入力文字の日本語変換時にネットワークへ接続し,各ユーザーが蓄積したデータを参照して変換候補をリストアップする。 ただし,各ユーザーが単語を登録しないと辞書には反映されない。 2008年1月14日ベータ版 9 が公開,対応 OS は Windows XP/Vista。
    サイト:
    http://www.social-ime.com


    Social IME~みんなで育てる日本語入力~
     単語辞書をユーザー同士で共有できる日本語入力ソフト。


    Social IM
     2009年3月に Mac OS X版のβ版が公開された日本語入力ソフト。 Social IME の API を活用したクライアントソフト。 Social IME に登録された芸能人やアニメキャラ,顔文字などの単語を一発変換できる。 予測変換機能,単語登録機能は実装していない。



    Wnn

     UNIX で多く用いられている日本語変換システムの名前。 京都大学数理解析研究所の研究員や学生によって開発された。 Wnn という名前は『私の名前は中野です』→『Watashino Namaeha Nakanodesu』の各文節の頭文字にから,と言われる。


    Wnn8(ウンヌエイト) for Linux/BSD
     2005年2月25日発売。 携帯電話などに採用されている「モバイルWnn」や「AdvancedWnn」の入力予測機能が移植された。また,入力した単語から次に入力すべき候補を複数予測する「つながり予測機能」を搭載し,より少ない入力で文章を作成できる。


    wnmo
     日本初の国産ウィンドウシステム GMW 上でのウィンドウ対応のフロントエンドプロセッサ。 名は "wnnもどき" と "雲母" (うんも:ケイ酸塩鉱物、花崗岩中に含まれる)という響きからできた。


    xwunmo
     wnmo が X Window に移植されたもの。



    uum

     UNIX OS で多く用いられている日本語変換システム Wnn のフロントエンドプロセッサの名称。 語源は wnn をそのまま180度回転(wnn→uum)ところから。



    AgainTyper

     IME などの日本語入力ソフトから入力したキーを最大20まで記録し,再変換可能な状態で再入力できるフリーソフト。 2003年4月7日に v1.37 が公開,対応は Windows 95/98/NT/2000/XP。
    サイト:
    http://www.try-net.or.jp/~takaki



    戻る 英語『F』最初のメニュー